بالصور: مراسم تشييع الأمير فيليب الملكية

اخبار بريطانيا- دُفن الأمير فيليب، دوق إدنبرة، في قلعة وندسور بعد مراسم مؤثرة يوم السبت 17 أبريل، حيث توفي يوم 9 أبريل عن عمر يناهز 99 عاماً تاركاً وراءه زوجته الملكة إليزابيث ملكة بريطانيا، وأبناؤه الأربعة، وثمانية أحفاد، وعشرة من أبناء الأحفاد.

خطط دوق إدنبرة لحفل الجنازة الخاص به بالتفصيل لسنوات عديدة، ولكن بعد تفشي فيروس كورونا في البلاد، كان لا بد من تعديل خططه، مما يجعل الموكب والخدمة أصغر مما كان مخططاً له.

كان الطقس يوم السبت مشرقاً ومشمساً في وندسور حيث استعدت الوحدات العسكرية والموظفون والحاضرون لمراسم دفن الأمير فيليب.

Slide 3 of 30: It was a bright and sunny Saturday afternoon in Windsor as military units, staff, and attendants prepared for the burial ceremony of Prince Philip.

كان هناك عدد مثير للإعجاب من الوحدات العسكرية المختلفة تكريماً للأمير الراحل وخدمته العسكرية الواسعة، ومنها سلاح المدفعية الملكي للخيول الملكية، وأعضاء من البحرية الملكية ومشاة البحرية الملكية وهايلاندرز وسلاح الجو الملكي والكتيبة الرابعة من الكتيبة الملكية في اسكتلندا.

Slide 2 of 30: The Duke of Edinburgh had planned his own funeral ceremony into detail for many years. After the outbreak of COVID-19, his plans had to be adjusted, making the procession and service smaller than initially intended but still with his own, personal touch.

نُصح السكان بعدم القدوم إلى القلعة، حيث لن تكون هناك فرصة لإلقاء نظرة على نعش الأمير أو إظهار دعمهم لعائلته، ولكن ومع ذلك اجتمع البعض لمشاهدة الاستعدادات.

Slide 5 of 30: The public was advised not to come to the castle, as there would be no opportunity to catch a glimpse of the Prince’s casket or show their support to his family. Yet, some gathered to view the preparations of the ceremony from the outside of the terrain.

نُقل نعش الأمير في عربة يجرها اثنين من أحصنته المفضلة، حيث كان الأمير من محبي قيادة العربات.

Slide 10 of 30: A special presence was the driving carriage of the late Duke of Edinburgh with two of his favourite ponies: Balmoral Nevis and Notlaw Storm. He had insisted that self-designed carriage be part of his procession.

في هذه الصورة كان يبلغ من العمر 94 عاماً.

Slide 11 of 30: The Prince loved carriage driving and practiced this sport until a very high age. On this photo, he was 94 years old.

وفي الساعة 2:40 مساءً، تم وضع النعش الخاص بالأمير فيليب في سيارة لاند روفر ديفندر التي صممها خصيصاً لهذه المناسبة.

Slide 13 of 30: At 2:40 pm, the casket of Prince Philip was set upon the Land Rover Defender that he had designed especially for this occasion.

كانت جنازة الأمير فيليب بعيداً عما كان يفكر فيه الأمير وموظفوه وأقاربه لسنوات، حيث كان من المقرر استضافة 800 من المعزين، إلا أنه بسبب جائحة الفيروس التاجي، حضر الجنازة 30 فرداً فقط من العائلة المالكة في كنيسة القديس جورج.

Slide 16 of 30: A small group of relatives walked behind the car at a funeral procession that had no other spectators than the solemnly present military.

سار 9 أفراد من العائلة المالكة خلف السيارة، في المقدمة أبناء الأمير الأربعة، آن وتشارلز، ثم أندرو وإدوارد، وخلفهم أحفاده الثلاثة ويليام وبيتر وفيليبس وهاري،

Slide 17 of 30: In the procession were the Prince’s four children: Anne and Charles at the front, then Andrew and Edward, and behind them three grandchildren – William, Peter Phillips, and Harry. Lastly, the two mourners at the end of the procession were Vice Admiral Tim Lawrence, Princess Anne’s husband, and the Earl of Snowdon, who is a nephew of the Queen.

أما بالنسبة للملكة فقد ذهبت إلى الجنازة في سيارتها الخاصة، ولم تقترب من أحد أفرد العائلة خوفاً من كورونا.

Slide 19 of 30: Queen Elizabeth drove with a Lady-in-Waiting to the Chapel. COVID-19 restrictions made it impossible for her to be close to the other family members. Royalty expert Katie Nicholl said on BBC: “There’s no humanity in Covid. Many families will recognize what the queen went through, as there were many funerals like that in the past year.”

دخلت الملكة إليزابيث الكنيسة وحدها وجلست وحدها، كانت بمفردها طوال مراسم الجنازة.

Slide 20 of 30: Both Katie Nicholl and Robert Hardman, another commentator for BBC, emphasized how alone the Queen must have been during the entire ceremony. “The entire public must have felt for the Queen,” Hardman said after the funeral.

لحظة حمل نعش الأمير فيليب على درجات سلم الكنيسة حيث كان سيدفن.

Slide 25 of 30: The coffin of Prince Philip was carried up the stairs of the Chapel where he would be laid to rest. It held still halfway there at 3 pm.

بعد زواج دام 73 عاماً، جلست الملكة إليزابيث لوحدها تودع زوجها للمرة الأخيرة.

Slide 28 of 30: The Queen sat alone in the front (in the left bottom corner of the picture). Next to her was Prince Andrew, the Duke of York, by himself, and to his left there were Prince Charles and Camilla Parker Bowles. After 73 years of marriage, Queen Elizabeth would say goodbye to her husband one last time in this ceremony.

 

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى